差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

后一修订版
前一修订版
blog:archives:78 [2011/03/06 22:09]
127.0.0.1 外部编辑
blog:archives:78 [2019/07/27 10:41] (当前版本)
行 1: 行 1:
-[Postcard Book]《生命之水~UISGE-BEATHA~》-渕裕 +====== ​[Postcard Book]《生命之水~UISGE-BEATHA~》-渕裕 ​====== 
- +{{ :​blog:​archives:​20110306-01.jpg?​100|}} 
-Postcard Book(文库):生命の水~UISGE-BEATHA~ +  ​* ​Postcard Book(文库):生命の水~UISGE-BEATHA~ 
-作者:渕裕 +  ​* ​作者:渕裕 
-发售日:1996年7月1日初版 +  ​* ​发售日:1996年7月1日初版 
-尺寸:A6(约105 mm × 148 mm) +  ​* ​尺寸:A6(约105 mm × 148 mm) 
-页数:41页 +  ​* ​页数:41页 
-出版社:角川书店(スニーカー文庫) +  ​* ​出版社:角川书店(スニーカー文庫) 
-ISBN-10: 4044175020 +  ​* ​ISBN-10: 4044175020 
-ISBN-13: 978-4044175023 +  ​* ​ISBN-13: 978-4044175023
- +
-《生命之水》的内容以90年-96年岀渕裕笔下的《罗德斯岛战记》插画为主,分别来自LD版的OVA包装封面、战记小说封面以及其他罗德斯相关的海报、日历等。+
  
 +====== ​ ======
 +《生命之水》的内容以90年-96年出渕裕笔下的《罗德斯岛战记》插画为主,分别来自LD版的OVA包装封面、战记小说封面以及其他罗德斯相关的海报、日历等。
  
 只是与其这说是一本绘本,不如说是一套明信片——每一张插画单独拆下来之后就是一张明信片。 只是与其这说是一本绘本,不如说是一套明信片——每一张插画单独拆下来之后就是一张明信片。
-  
  
-直接用手沿着虚线撕开就好了。挺方便的。 +[{{:​blog:​archives:​20110306-02.jpg|直接用手沿着虚线撕开就好了。挺方便的。}}]\\ 
-   +
- +
-看到背面就能发现是一张明信片了。 +
- 不过因为全部都是已公开的完成作品,所以比起这些插画,书中更珍贵的内容应该是附录里岀渕裕自己对每幅画的解说。 +
- +
-收录了每幅插画的英文和日文标题、出处以及感言,实在是太棒了! +
- 下面是书中的部分内容。考虑到版权,不会把整本书都发出来。 +
- +
-决意之刻(THE MOMENT OF DETERMINATION —決意の刻—) ​+
  
 +[{{:​blog:​archives:​20110306-03.jpg|看到背面就能发现是一张明信片了。}}]
  
 +不过因为全部都是已公开的完成作品,所以比起这些插画,书中更珍贵的内容应该是附录里出渕裕自己对每幅画的解说。
  
 +[{{:​blog:​archives:​20110306-04.jpg|收录了每幅插画的英文和日文标题、出处以及感言,实在是太棒了!}}]
  
 +===== 部分内容介绍 =====
 +下面是书中的部分内容。考虑到版权,不会把整本书都发出来。
 +  ​
 +==== 决意之刻(THE MOMENT OF DETERMINATION —決意の刻—) ====
 这幅画的出处是LD版的OVA第一卷封面,这一系列的插画一共有6幅,只是不知道为什么第四卷卡拉的那张没被收录进来…… 这幅画的出处是LD版的OVA第一卷封面,这一系列的插画一共有6幅,只是不知道为什么第四卷卡拉的那张没被收录进来……
  
-朱剑之舞(THE FLAMING DANCE WITH A SWORD—朱き剣の舞—)+{{:​blog:​archives:​20110306-05.jpg|}}
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-06.jpg|}}
  
 +==== 朱剑之舞(THE FLAMING DANCE WITH A SWORD—朱き剣の舞—) ====
 +出渕裕笔下单独以希莉丝为主题的插画蛮少的,这幅画是战记小说第五卷王者圣战的卷头插图。另外,画中的希莉丝已经是海兰王妃了……因为头发留长了,第一次看到这幅画的时候我一下子没认出来是谁……
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-07.jpg|}}
  
-岀渕裕笔下单独以希莉丝为主题的插画蛮少的,这幅画是战记小说第五卷王者圣战的卷头插图。另外,画中的希莉丝已经是海兰王妃了……因为头发留长了,第一次看到这幅画的时候我一下子没认出来是谁……+{{:​blog:​archives:​20110306-08.jpg|}}
  
-沙尘的尽头(THE END OF DUST—沙塵の果て—)+==== 沙尘的尽头(THE END OF DUST—沙塵の果て—) ​==== 
 +战记小说第六卷的封面,其实左边的空白处出渕裕原本是打算画点什么东西上去的,不过因为那个位置要放小说的标题文字,所以只好作罢。不过后来他又觉得这样的留白反而效果也不错。
  
 +……其实我也是觉得空白比较好,放个人嘛,就成电灯泡了,放个怪物什么的进去好像也挺煞风景。不知道出渕裕当初打算画什么在那个位置(也许是建筑之类的东西?)
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-09.jpg|}}
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-10.jpg|}}
  
-战记小说第六卷的封面,其实左边的空白处岀渕裕原本是打算画点什么东西上去的,不过因为那个位置要放小说的标题文字,所以只好作罢。不过后来他又觉得这样的留白反而效果也不错 +==== 白龙山谷(A WHITE DRAGON IN A VALLEY—白き竜の谷間—) ​==== 
-……其实我也是觉得空白比较好,放个人嘛,就成电灯泡了,放个怪物什么的进去好像也挺煞风景。不知道岀渕裕当初打算画什么在那个位置(也许是建筑之类的东西?) +本人最喜欢的罗德斯插画之一,出处是第一期角川书店版OVA录像带全卷购入特典中的文件夹(可以用作TRPG游戏时的城主帷幕)封面。渕裕自己也对这幅画非常满意——“本当は、こういうやつを描き続けたかったんだよ。”(真的,还想继续画这样的画),另外渕裕还说,如果没有遇到Alan Lee(大名鼎鼎的魔戒插画作者),也就不会有这幅<del>基情结晶</​del>​画的诞生。
- +
-白龙山谷(A WHITE DRAGON IN A VALLEY—白き竜の谷間—) +
- +
- +
- +
- +
-本人最喜欢的罗德斯插画之一,出处是第一期角川书店版OVA录像带全卷购入特典中的文件夹(可以用作TRPG游戏时的城主帷幕)封面。渕裕自己也对这幅画非常满意——“本当は、こういうやつを描き続けたかったんだよ。”(真的,还想继续画这样的画),另外渕裕还说,如果没有遇到Alan Lee(大名鼎鼎的魔戒插画作者),也就不会有这幅基情结晶画的诞生。 +
- +
-UISGE-BEATHA—生命之水—(UISGE-BEATHA—生命の水—)+
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-11.jpg|}}
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-12.jpg|}}
  
 +==== UISGE-BEATHA—生命之水—(UISGE-BEATHA—生命の水—) ====
  
 PC98版罗德斯岛战记1和2的攻略书《罗德斯岛战记手册》的封面插画,也是这本postcard book的封面(偷懒啊)……当年的攻略书有两本,拼在一起就是完整的这幅画。作品标题中的“UISGE-BEATHA”是凯尔特语,是英语Whisky(威士忌)的语源。说真的看不出标题和作品内容有啥联系……- - PC98版罗德斯岛战记1和2的攻略书《罗德斯岛战记手册》的封面插画,也是这本postcard book的封面(偷懒啊)……当年的攻略书有两本,拼在一起就是完整的这幅画。作品标题中的“UISGE-BEATHA”是凯尔特语,是英语Whisky(威士忌)的语源。说真的看不出标题和作品内容有啥联系……- -
  
-永远之梦(THE ETERNAL DREAM—永遠の夢—)+{{:​blog:​archives:​20110306-13.jpg|}}
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-14.jpg|}}
  
 +==== 永远之梦(THE ETERNAL DREAM—永遠の夢—) ====
 +这幅画的出处是1996年的出渕裕主题日历《FATUM》,当时出渕裕的身体情况好像很糟糕,不过还是画出了这么出色的作品,出渕老师辛苦了……话说这幅画的标题也是和作品内容毫无联系的感觉,就连出渕裕自己后来都觉得似乎换一个标题会比较好。只是比起他想到用来替换的标题——“怪しい関係”(不正关系),果然还是保持原先的标题就好了- -顺带一提,我怎么总觉得这幅画中蒂朵的胸部比比萝蒂丝的还大……(拖
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-15.jpg|}}
  
-这幅画的出处是1996年的岀渕裕主题日历《FATUM》,当时岀渕裕的身体情况好像很糟糕,不过还是画出了这么出色的作品,出渕老师辛苦了……话说这幅画的标题也是和作品内容毫无联系的感觉,就连岀渕裕自己后来都觉得似乎换一个标题会比较好。只是比起他想到用来替换的标题——“怪しい関係”(不正关系),果然还是保持原先的标题就好了-顺带一提,我怎么总觉得这幅画中蒂朵的胸部比比萝蒂丝的还大……(拖+{{:​blog:​archives:​20110306-16.jpg|}}
  
-*《生命之水》中的插画不仅仅是印成了明信片的样子,厚度也与一般明信片无异——所以看上去不算太薄的一本文库本,其实一共才16幅插画,如果不是做成明信片,按照一般的书籍正反两面都印上插画的话——这本书的正文部分其实只要8张纸就可以搞定了。如此坑爹的骗钱手段,天朝的JS出版社们还不赶快引进……+----
  
-*话说标题里的凯尔特语(严格来说应该是凯尔特语族里盖尔亚支中的苏格兰盖尔语- -?囧)已经够雷人的了,不过其实在这本书里还有更凶险的文字存在——明信片背面贴邮票处有两行貌似腓尼基语的天外来字,查了很多资料都不得其解,最后得出的结论——出渕老师绝对是个装B犯= =+<panel type="​default"​ title="​文末杂谈"​ icon="​fa fa-smile-o">​ 
 +  * 《生命之水》中的插画不仅仅是印成了明信片的样子,厚度也与一般明信片无异——所以看上去不算太薄的一本文库本,其实一共才16幅插画,如果不是做成明信片,按照一般的书籍正反两面都印上插画的话——这本书的正文部分其实只要<​fs large>​**8张纸**</​fs>​就可以搞定了。如此坑爹的骗钱手段,天朝的JS出版社们还不赶快引进…… 
 +  ​*话说标题里的凯尔特语(严格来说应该是凯尔特语族里盖尔亚支中的苏格兰盖尔语- -?囧)已经够雷人的了,不过其实在这本书里还有更凶险的文字存在——明信片背面贴邮票处有两行<del>貌似腓尼基语的</​del>​天外来字<del>,查了很多资料都不得其解,最后得出的结论——</​del>​出渕老师绝对是个装B犯= =
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-17.jpg|}}
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-18.jpg|}}
  
 +----
  
- 
-—————————— 
 3月7日追记: 3月7日追记:
  
-感谢S1,感谢yunluo、الطائر等人,原来这两行文字是用日耳曼语族里的卢恩字母(如尼字母)中的盎格鲁撒克逊弗托克文(Anglo-Saxon runes)撰写的凯尔特语族里盖尔亚支中的苏格兰盖尔文(高地盖尔文),没错= =就是UISGE BEATHA——生命之水威士忌……+感谢S1,感谢yunluo、الطائر等人,原来这两行文字是用<fs large>**日耳曼语族**</​fs>​里的<fs large>**卢恩字母(如尼字母)**</​fs>​中的<fs large>**盎格鲁撒克逊弗托克文(Anglo-Saxon runes)**</​fs>​撰写的<fs large>**凯尔特语族**</​fs>​<fs large>**盖尔亚支**</​fs>​中的<fs large>**苏格兰盖尔文(高地盖尔文)**</​fs>​,没错= =就是UISGE BEATHA——生命之水威士忌……
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-20b.gif|出渕裕你这又是何必……}}
  
-出渕裕你这又是何必…… +<​well>​ 
-*卢恩字母:卢恩字母又称为如尼字母,是一类已灭绝的字母,在中世纪的欧洲用来书写某些北欧日耳曼语族的语言,特别在斯堪的纳维亚半岛与不列颠群岛通用。斯堪的纳维亚半岛所用的卢恩文字被称作Futhark,不列颠岛所用的如尼文字被称作Futhorc。+卢恩字母:卢恩字母又称为如尼字母,是一类已灭绝的字母,在中世纪的欧洲用来书写某些北欧日耳曼语族的语言,特别在斯堪的纳维亚半岛与不列颠群岛通用。斯堪的纳维亚半岛所用的卢恩文字被称作Futhark,不列颠岛所用的如尼文字被称作Futhorc。
  
 至今发现最早的如尼刻文定期为公元二世纪左右,随着基督教传入北欧,如尼字母逐渐被拉丁字母取代。公元六世纪左右,卢恩字母在在中欧消失;公元十一世纪左右也在斯堪的纳维亚半岛消失,但在斯堪的纳维亚,卢恩字母还常常被用在装饰图案上。 至今发现最早的如尼刻文定期为公元二世纪左右,随着基督教传入北欧,如尼字母逐渐被拉丁字母取代。公元六世纪左右,卢恩字母在在中欧消失;公元十一世纪左右也在斯堪的纳维亚半岛消失,但在斯堪的纳维亚,卢恩字母还常常被用在装饰图案上。
行 92: 行 99:
 后弗萨克文 (en:Younger Futhark) (800–1100) 后弗萨克文 (en:Younger Futhark) (800–1100)
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-19A.jpg|盎格鲁撒克逊弗托克文}}
  
-盎格鲁撒克逊弗托克文 
 (via: wikipedia) (via: wikipedia)
 +</​well>​
  
 *某人神解释:​ *某人神解释:​
  
 +{{:​blog:​archives:​20110306-21.jpg|}}
 +
 +{{:​blog:​archives:​20110306-22.gif|}}
 +
 +叫兽我信你<​color /#​333>​赶快去SHI</​color>​啊!
 +</​panel>​
  
 +{{tag>​仓库 出渕裕 画本 叫兽你不可以这样 卢恩字母 明信片 威士忌}}
  
 +~~DISCUSSION~~
  
-叫兽我信你赶快去SHI啊! 
  • 最后更改: 2019/07/27 10:41